Tìm ý chính · Bài 6 · Đọc hiểu N1

So sánh

対比たいひ · Tìm ý chính
かい Hướng dẫn cách làm
Tìm ý chính của đoạn văn

Dạng bài này yêu cầu bạn nắm bắt nội dung tổng thể và thông điệp chính mà tác giả muốn truyền tải trong đoạn văn.

Trình tự làm bài
  1. Đọc lướt toàn bộ đoạn văn để nắm ý tưởng chung.
  2. Xác định câu chủ đề hoặc các câu mang ý chính ở đầu, cuối mỗi đoạn hoặc các câu tóm tắt.
  3. Chú ý các từ khóa, cụm từ lặp lại hoặc các mối quan hệ so sánh, đối chiếu, nguyên nhân-kết quả.
  4. Loại bỏ các chi tiết phụ, ví dụ, hoặc thông tin không liên quan đến ý chính.
  5. So sánh các lựa chọn và chọn câu tóm tắt đúng và bao quát nhất nội dung đoạn văn.
Lưu ý
  • Tránh chọn các lựa chọn chỉ đúng một phần hoặc chỉ đề cập đến một chi tiết nhỏ trong bài.
  • Cẩn thận với các lựa chọn có từ ngữ tuyệt đối (ví dụ: 'tất cả', 'luôn luôn') nếu nội dung bài không khẳng định như vậy.

わたしたちのには、都市としとしての東京とうきょう大阪おおさか大同だいどう小異しょうい(ちゅう1)のかんがあるのだが、日々ひびまあまあのことなのか東京とうきょう大阪おおさか往き来ゆききしてらしていると、ときどき《小異しょうい》の部分ぶぶんであっとおどろ発見はっけんをすることがある。 。先日せんじつ東京とうきょうのある雑誌ざっしがもっとも《大阪おおさからしい》都市とし風景ふうけい多角たかくてきるという企画きかくて、どこがいいだろうと相談そうだんけたわたくしは、まよわず大阪おおさか湾岸わんがんひろがる工場こうじょうぐん港湾こうわん施設しせつうみ風景ふうけいをそのひとつにえらんだ。(中略ちゅうりゃく) )ところが、東京とうきょう編集へんしゅうしゃやカメラマンのおどろいたこと、おどろいたこと。いわく、なぜこんな岸壁がんぺき(ちゅう2)へ一般いっぱん市民しみんられるのかというのだが、なぜ、とたずねられてこちらがおどろいた。られるのが当たり前あたりまえだとわたくしはおもっていたし、げんりをしているひとたちがいるのである。 。しかし東京とうきょうでは、岸壁がんぺきというかたちうみちかづけるのは、しろしば桟橋さんばし竹芝たけしば桟橋さんばし水上すいじょうバスやフェリーの発着はっちゃくじょうだけだという。 。今度こんどはわたくしのほうが、しばし考え込かんがえこむことになった。東京とうきょうも、大阪おおさかおなじくなが海岸かいがんせんつし、おなじように港湾こうわん施設しせつ倉庫そうこ工場こうじょうがひしめき、埋立うめたておおい。そのすべてが埠頭ふとう桟橋さんばしというかたち岸壁がんぺきっているが、そのどこにもられないというのは、うそしんか。 。これはどうやらしんはなしらしい。海岸かいがんせんがすべて企業きぎょう私有しゆうないし港湾こうわんきょく管理かんりになっているのは大阪おおさかおなじだが、ちがいはひらいているかいなかである。東京とうきょうはすべての出入でいりくちじられていて、大阪おおさかはほとんどひらいているのである。

高村こうむらかおる半眼はんがん訥訥とつとつ文藝ぶんげい春秋しゅんじゅう

Trong mắt chúng ta, Tokyo và Osaka với tư cách là các đô thị lớn có cảm giác 'đại đồng tiểu dị' (tức là về cơ bản giống nhau, chỉ khác biệt nhỏ). Tuy nhiên, khi sống và đi lại giữa Tokyo và Osaka hàng ngày, đôi khi chúng ta lại có những phát hiện bất ngờ về những 'tiểu dị' đó.

Gần đây, một tạp chí ở Tokyo đã lên kế hoạch khai thác đa chiều những cảnh quan đô thị 'đậm chất Osaka' nhất. Khi được hỏi nên chọn địa điểm nào, tôi đã không ngần ngại chọn cảnh quan biển với các nhà máy và cơ sở cảng biển trải dài dọc bờ vịnh Osaka. (Lược bỏ)

Thế nhưng, các biên tập viên và nhiếp ảnh gia ở Tokyo đã vô cùng ngạc nhiên. Họ hỏi tại sao người dân bình thường lại có thể ra vào những bờ kè (công trình xây dựng ven biển để tàu thuyền neo đậu và bốc dỡ hàng hóa) như vậy. Khi được hỏi 'tại sao', đến lượt tôi ngạc nhiên. Tôi nghĩ việc ra vào là điều hiển nhiên, và thực tế là có những người đang câu cá ở đó.

Tuy nhiên, ở Tokyo, việc tiếp cận biển dưới dạng bờ kè chỉ có thể thực hiện ở bến tàu thủy hoặc bến phà của cầu cảng Shiba hoặc Takeshiba.

Lần này, đến lượt tôi phải suy nghĩ một lúc. Tokyo cũng có đường bờ biển dài như Osaka, cũng có nhiều cơ sở cảng biển, nhà kho, nhà máy chen chúc và nhiều khu đất lấn biển. Tất cả đều có bờ kè dưới dạng bến cảng hoặc cầu tàu, nhưng việc không thể ra vào bất cứ đâu có phải là sự thật không?

Có vẻ như đó là sự thật. Đường bờ biển đều là đất tư nhân của doanh nghiệp hoặc đất do Cục Cảng vụ quản lý ở cả Osaka và Tokyo, nhưng sự khác biệt là liệu chúng có mở cửa hay không. Tất cả các lối ra vào ở Tokyo đều bị đóng, trong khi ở Osaka thì hầu hết đều mở.

TừCách đọcNghĩa
大同だいどう小異しょういだいどうしょういđại đồng tiểu dị (về cơ bản giống nhau, chỉ khác biệt nhỏ)
岸壁がんぺきがんぺきbờ kè (công trình xây dựng ven biển để tàu thuyền neo đậu và bốc dỡ hàng hóa)
もん

Câu hỏi đọc hiểuBấm vào đáp án để chấm — đúng xanh, sai đỏ

1.この文章ぶんしょう内容ないようとしてもっと適切てきせつなものはどれか。
Điều nào sau đây là phù hợp nhất với nội dung của đoạn văn này?
大阪おおさからしい都市とし風景ふうけい海岸かいがんせん工場こうじょうぐん港湾こうわん施設しせつで、東京とうきょう都市とし風景ふうけいている。Cảnh quan đô thị đậm chất Osaka là các nhà máy và cơ sở cảng biển dọc bờ biển, và nó giống với cảnh quan đô thị Tokyo.
大阪おおさかにんである筆者ひっしゃにとって、東京とうきょうでは海岸かいがん出入でいりくち逆向ぎゃくむきであるのはおどろきだ。Đối với tác giả, một người Osaka, việc các lối ra vào bờ biển ở Tokyo bị ngược lại là điều đáng ngạc nhiên.
東京とうきょうにん一般いっぱん市民しみん岸壁がんぺきられることをらないが、大阪おおさかにんみなっている。Người Tokyo không biết rằng người dân bình thường có thể ra vào bờ kè, nhưng người Osaka thì ai cũng biết.
おなだい都市としでも、大阪おおさか海岸かいがんせん岸壁がんぺき自由じゆう出入でいりできるが、東京とうきょうはできない。Dù là cùng một đô thị lớn, Osaka có thể tự do ra vào bờ kè dọc bờ biển, nhưng Tokyo thì không thể.
④ Đáp án đúng

Đoạn văn tập trung vào việc so sánh sự khác biệt trong việc tiếp cận bờ biển giữa Tokyo và Osaka.

Cụ thể, đoạn cuối cùng khẳng định: '東京とうきょうはすべての出入でいりくちじられていて、大阪おおさかはほとんどひらいているのである。' (Tất cả các lối ra vào ở Tokyo đều bị đóng, trong khi ở Osaka thì hầu hết đều mở).

Điều này hoàn toàn khớp với lựa chọn 4.

Các lựa chọn khác hoặc không chính xác, hoặc chỉ đề cập đến một phần nhỏ, hoặc suy diễn quá mức.

⚠(đáp án Gemini tự suy luận — nên kiểm lại)