Tìm ý chính · Bài 12 · Đọc hiểu N1

Truyện ngắn - kho báu

短編たんぺん小説しょうせつという宝物ほうもつ · Tìm ý chính
かい Hướng dẫn cách làm
Tìm ý chính

Xác định điều tác giả muốn truyền tải nhất hoặc nội dung bao quát nhất của đoạn văn.

Trình tự làm bài
  1. Đọc lướt toàn bộ đoạn văn để nắm ý tổng thể.
  2. Chú ý các câu chủ đề, câu kết luận, hoặc các từ khóa lặp lại.
  3. So sánh các lựa chọn với ý chính đã nắm được.
Lưu ý
  • Tránh các lựa chọn chỉ đúng một phần nhỏ hoặc quá chi tiết.
  • Cẩn thận với các lựa chọn có từ phủ định hoặc so sánh sai.

素晴すばらしい短編たんぺん小説しょうせつ出会であうと、自分じぶんだけの宝物たからものにしたくなる。ちいさいけれどしっかりしたつくりの宝石ほうせきばこにしまい、ほかだれらない場所ばしょかくしておく。

長編ちょうへん小説しょうせつだとそうはいかない。それはうみかわのように世界せかいよこたわっているので、どこかにしまっておけるはずもなく、大勢おおぜいひとがいつでも自由じゆうながめたりただよいだりただよったりできる。

短編たんぺん小説しょうせつとの関係かんけいはもうすこ秘密ひみつめいているようにおもう。読書どくしょ途中とちゅう心打こころうたれるとしばしばわたくしは「なんなんだ、これは……」と、感動かんどうこえげるのだが、短編たんぺん場合ばあい長編ちょうへんくらべてそのこえ調子ちょうしがかすれ気味きみになる。威勢いせいよくつくえたたいてさけぶのではなく、だれかに盗み聞ぬすみぎきされないよう用心ようじんしながら、自分じぶん一人ひとりかってささやいている。わるとまた宝石ほうせきばこなかおさめ、かぎけ、裏庭うらにわ片隅かたすみにひっそりと湧き出わきでているいずみそこしずめる。

なんかの都合つごう立ち上たちあがれないくらいにつかててしまって、うみかわのほとりまでではとてもたどりけないとき自分じぶんにわかくしておいた宝物たからものやくつ。いずみひたし、ばこをすくいげ、てのひらにのるほどのちいさな世界せかいにも、ちゃんと人間にんげんいとなみがちあふれていることをたしかめれば、もうそれだけでちんだ。自分じぶんはただ一人ひとり荒野あらの取り残とりのこされているのではない。だれかのぬくもりもまもられているのだと実感じっかんできる。

小川おがわ洋子ようこ博士はかせあいした数式すうしき新潮しんちょうしゃ

Khi gặp một truyện ngắn tuyệt vời, tôi muốn biến nó thành kho báu của riêng mình. Tôi cất nó vào một chiếc hộp trang sức nhỏ nhưng được chế tác chắc chắn, và giấu ở một nơi mà không ai khác biết.

Với tiểu thuyết dài thì không thể làm như vậy. Chúng trải dài khắp thế giới như biển cả hay dòng sông, không thể cất giấu ở đâu đó, và rất nhiều người có thể tự do ngắm nhìn, trôi dạt cùng chúng bất cứ lúc nào.

Mối quan hệ với truyện ngắn dường như có phần bí mật hơn. Khi đang đọc, tôi thường thốt lên những lời cảm thán như 'Cái gì thế này...' khi bị lay động, nhưng với truyện ngắn, giọng điệu đó có phần khàn hơn so với tiểu thuyết dài. Thay vì đập bàn và la hét một cách hùng hồn, tôi thì thầm với chính mình, cẩn thận để không bị ai nghe lén. Đọc xong, tôi lại cất nó vào hộp trang sức, khóa lại và nhấn chìm xuống đáy suối đang lặng lẽ chảy ra ở góc sân sau.

Khi vì một lý do nào đó mà tôi kiệt sức đến mức không thể đứng dậy, không thể đến được bờ biển hay bờ sông, thì kho báu mà tôi đã giấu trong vườn nhà mình sẽ có ích. Chỉ cần nhúng tay vào suối, vớt chiếc hộp lên, và xác nhận rằng ngay cả trong thế giới nhỏ bé vừa vặn trong lòng bàn tay đó cũng tràn đầy những hoạt động của con người, thì tôi đã cảm thấy bình tâm rồi. Tôi không bị bỏ lại một mình giữa hoang mạc. Tôi có thể cảm nhận được hơi ấm của ai đó đang bảo vệ mình.

TừCách đọcNghĩa
短編たんぺん小説しょうせつたんぺんしょうせつtruyện ngắn
長編ちょうへん小説しょうせつちょうへんしょうせつtiểu thuyết dài
宝物ほうもつたからものbáu vật, kho báu
宝石ほうせきばこほうせきばこhộp trang sức, hộp đá quý
かくかくすgiấu, che giấu
よこたわるよこたわるnằm trải dài, trải rộng
ただよただようtrôi nổi, phiêu dạt
秘密ひみつめくひみつめくcó vẻ bí mật
心打こころうたれるこころうたれるbị lay động, cảm động
かすれ気味きみかすれぎみhơi khàn, hơi yếu (giọng)
威勢いせいよくいせいよくmạnh mẽ, hùng hồn
たたたたくgõ, đập
さけさけぶla hét, kêu gọi
盗み聞ぬすみぎぬすみぎきnghe lén
用心ようじんするようじんするcẩn thận, đề phòng
ささやくささやくthì thầm
おさめるおさめるcất giữ, thu vào
かぎけるかぎをかけるkhóa lại
裏庭うらにわうらにわsân sau
片隅かたすみかたすみgóc nhỏ
ひっそりとひっそりとyên tĩnh, lặng lẽ
湧き出わきでわきでるtrào ra, phun ra
いずみいずみsuối
しずめるしずめるnhấn chìm, đặt xuống
都合つごうつごうhoàn cảnh, điều kiện
立ち上たちあがれないたちあがれないkhông thể đứng dậy
つかてるつかれはてるkiệt sức
たどりたどりつくđến được, đạt tới
てのひらてのひらlòng bàn tay
いとないとなみhoạt động, cuộc sống
ちあふれるみちあふれるtràn đầy
荒野こうやこうやhoang dã, đồng hoang
取り残とりのこされるとりのこされるbị bỏ lại
ぬくもりぬくもりhơi ấm
実感じっかんできるじっかんできるcó thể cảm nhận thực tế
もん

Câu hỏi đọc hiểuBấm vào đáp án để chấm — đúng xanh, sai đỏ

1.この文章ぶんしょう筆者ひっしゃもっといたいことはなんか。
Điều tác giả muốn nói nhất trong đoạn văn này là gì?
素晴すばらしい短編たんぺん小説しょうせつ本棚ほんだなならべておくよりも、宝石ほうせきばこれてかくしておいたほうがいい。Truyện ngắn tuyệt vời nên được cất giấu trong hộp trang sức hơn là xếp trên giá sách.
短編たんぺん小説しょうせつより長編ちょうへん小説しょうせつのほうが数多かずおおくの人々ひとびとまれ、価値かちみとめられている。Tiểu thuyết dài được nhiều người đọc và công nhận giá trị hơn truyện ngắn.
素晴すばらしい短編たんぺん小説しょうせつ大切たいせつにとっておきたい存在そんざいで、つらいとき読み返よみかえすとやすらげる。Truyện ngắn tuyệt vời là một sự tồn tại đáng trân trọng, khi đọc lại lúc khó khăn sẽ mang lại sự bình yên.
筆者ひっしゃまもってくれる素晴すばらしい短編たんぺん小説しょうせつ名前なまえは、だれにもおしえないとめている。Tác giả quyết định không tiết lộ tên của truyện ngắn tuyệt vời đã bảo vệ mình cho bất kỳ ai.
③ Đáp án đúng

Đoạn văn miêu tả truyện ngắn như một kho báu cá nhân, được cất giấu cẩn thận và mang lại sự an ủi, bình yên cho tác giả, đặc biệt là trong những lúc mệt mỏi, khó khăn.

Ý chính là truyện ngắn là một sự tồn tại quý giá, mang lại sự bình yên khi đọc lại lúc cần.

Lựa chọn 3 phản ánh đúng điều này: 'Truyện ngắn tuyệt vời là một sự tồn tại đáng trân trọng, khi đọc lại lúc khó khăn sẽ mang lại sự bình yên.' Các lựa chọn khác sai vì: 1.

Chỉ là một phần của phép ẩn dụ, không phải ý chính. 2.

So sánh giá trị giữa truyện ngắn và tiểu thuyết dài không phải là trọng tâm. 4.

Không có thông tin về việc tác giả quyết định không tiết lộ tên truyện.

⚠(đáp án Gemini tự suy luận — nên kiểm lại)