Hỏi ý chính · Bài 13 · Đọc hiểu N2

Ví dụ 7: Chọn câu trả lời phù hợp nhất cho câu hỏi.

例題れいだいいにたいするこたえとしてもっともよいものをえらびなさい。 · Hỏi ý chính
かい Hướng dẫn cách làm
Tìm ý chính của bài đọc

Để tìm ý chính của bài đọc, cần xác định chủ đề từ các từ khóa, chú ý đến các câu hỏi gợi mở trong bài, và tổng hợp lại toàn bộ nội dung để nắm bắt thông điệp chính mà tác giả muốn truyền tải.

Trình tự làm bài
  1. Xác định các từ khóa chính trong bài (ví dụ: リーダー、メンバー、おこる、意識いしき姿勢しせい) để suy luận về chủ đề tổng thể.
  2. Chú ý đến các câu hỏi gợi mở (疑問ぎもん提示ていじぶん) trong đoạn văn, vì chúng thường dẫn dắt đến ý chính hoặc các luận điểm quan trọng.
  3. Tổng hợp nội dung từ các đoạn văn để rút ra kết luận cuối cùng về điều tác giả muốn nói.
Lưu ý
  • Đáp án đúng thường bao gồm các yếu tố quan trọng được nhắc đến xuyên suốt bài và phản ánh đúng ý đồ của tác giả.
  • Các đáp án sai thường chỉ đề cập đến một phần nhỏ của bài, đưa ra thông tin không có trong bài, hoặc sai lệch so với quan điểm của tác giả (ví dụ: phủ nhận nhân cách là điều tồi tệ nhất, chỉ mắng lỗi không phải là cách tốt).

リーダーたるもの、必要ひつようであればメンバーをおこることからげてはならない。めるべきところをめてこそチームの結果けっかつよまるものだ。

ではリーダーは、メンバーのなんおこればいいのか。

いちばん最悪さいあくなのは、相手あいて人格じんかく否定ひていするおこかただ。「だからおまえはダメなんだ!」などと怒鳴どなっても、ことはなんひとつ進展しんてんしない。おこるのはあくまでも、仕事しごとへの取り組とりくみについてであるべきだ。

とはいえ仕事しごとのミス自体じたいを「なんをしているんだ!」とただ叱咤しった(ちゅう1)するのもいただけない。リーダーならばメンバーのミスについては、なぜミスがきたのかをまず分析ぶんせきしたい(このてん後述こうじゅつする)。

リーダーが本気ほんきおこるべきは、メンバーの仕事しごとたいする「意識いしき」や「姿勢しせい」にあまさがえたときだ。たとえば、あるひとおなじミスをなん繰り返くりかえしたときや、まわりに協力きょうりょくあおがねばならないのに本人ほんにんだけが消極しょうきょくてきとき。くちだけで行動こうどうがともなっていないときや上司じょうしそだてる立場たちばにいながら、後輩こうはいちから不足ふそくなげいているだけのとき(そこをばすのが自分じぶん使命しめいだとわかっていない)。(中略ちゅうりゃく

もちろんおこれば自分じぶん自身じしん気分きぶんはよくないし、相手あいてもいったんは完全かんぜんにしょげてしまうだろう。だが、あなたがかずに本気ほんきおこれば、相手あいてもあなたのおもいを汲み取くみとってかなら奮起ふんきして(ちゅう2)くれる。

藤巻ふじまき幸夫ゆきお『フジマキりゅう アツイチームをつくる チームリーダーの教科きょうかしょ』インデックス・コミュニケーションズ

Là một người lãnh đạo, nếu cần thiết thì không nên né tránh việc tức giận với các thành viên. Chỉ khi siết chặt những gì cần siết chặt thì kết quả của đội mới mạnh mẽ hơn.

Vậy thì, người lãnh đạo nên tức giận về điều gì ở các thành viên?

Điều tồi tệ nhất là cách tức giận phủ nhận nhân cách của đối phương. Dù có quát mắng rằng 'Mày đúng là đồ vô dụng!' thì cũng chẳng có việc gì tiến triển cả. Việc tức giận chỉ nên liên quan đến thái độ làm việc.

Tuy nhiên, việc chỉ đơn thuần quát mắng 'Mày đang làm cái quái gì vậy!' khi có lỗi trong công việc cũng không được. Nếu là một người lãnh đạo, đối với lỗi lầm của thành viên, trước hết phải phân tích xem tại sao lỗi đó lại xảy ra (điểm này sẽ được nói sau).

Điều mà người lãnh đạo nên thực sự tức giận là khi thấy sự lơ là trong 'ý thức' và 'thái độ' đối với công việc của thành viên. Ví dụ, khi một người liên tục lặp lại cùng một lỗi nhiều lần, hoặc khi cần sự hợp tác từ những người xung quanh nhưng bản thân lại thụ động. Hoặc khi chỉ nói mà không hành động, hoặc khi ở vị trí phải đào tạo cấp trên nhưng lại than phiền về sự thiếu năng lực của cấp dưới (mà không nhận ra đó là nhiệm vụ của mình để phát triển họ). (Đoạn giữa lược bỏ)

Tất nhiên, nếu tức giận thì bản thân mình cũng không cảm thấy thoải mái, và đối phương cũng sẽ hoàn toàn chán nản trong một thời gian. Tuy nhiên, nếu bạn không lơ là mà thực sự tức giận, đối phương chắc chắn sẽ hiểu được ý muốn của bạn và sẽ nỗ lực hết mình.

TừCách đọcNghĩa
叱咤しったしったquát mắng, la mắng
奮起ふんきするふんきするnỗ lực hết mình, phấn đấu
もん

Câu hỏi đọc hiểuBấm vào đáp án để chấm — đúng xanh, sai đỏ

1.い この文章ぶんしょう筆者ひっしゃもっといたいことはなんか。
Câu hỏi: Điều tác giả muốn nói nhất trong đoạn văn này là gì?
リーダーはメンバーの取り組とりくみにおけるミスを取り上とりあげておこるべきだ。Người lãnh đạo nên tức giận khi thành viên mắc lỗi trong công việc.
リーダーはメンバーの仕事しごとたいする取り組とりくみに真剣しんけんさがりないことをおこるべきだ。Người lãnh đạo nên tức giận khi thành viên thiếu nghiêm túc trong thái độ làm việc.
リーダーは、メンバーの、消極しょうきょくてきとか、そそっかしいとう性格せいかくについておこるべきだ。Người lãnh đạo nên tức giận về tính cách của thành viên như thụ động hay cẩu thả.
リーダーは、メンバーがおこられたあとがっかりして立ち直たちなおれなくなることをおこるべきだ。Người lãnh đạo nên tức giận khi thành viên chán nản và không thể vực dậy sau khi bị mắng.
② Đáp án đúng

Đáp án 2 là đúng.

Đoạn 5 nêu rõ "リーダーが本気ほんきおこるべきは、メンバーの仕事しごとたいする「意識いしき」や「姿勢しせい」にあまさがえたときだ。" (Điều mà người lãnh đạo nên thực sự tức giận là khi thấy sự lơ là trong 'ý thức' và 'thái độ' đối với công việc của thành viên).

Điều này hoàn toàn khớp với ý "thiếu nghiêm túc trong thái độ làm việc".

Đáp án 1 sai. Đoạn 4 nói rằng "仕事しごとのミス自体じたいを「なんをしているんだ!」とただ叱咤しったするのもいただけない。" (Việc chỉ đơn thuần quát mắng khi có lỗi trong công việc cũng không được).

Đáp án 3 sai.

Đoạn 3 nói "いちばん最悪さいあくなのは、相手あいて人格じんかく否定ひていするおこかただ。" (Điều tồi tệ nhất là cách tức giận phủ nhận nhân cách của đối phương).

Mặc dù đoạn 5 có nhắc đến "消極しょうきょくてき" (thụ động) như một ví dụ, nhưng đó là trong bối cảnh "ý thức và thái độ làm việc", không phải là tức giận về tính cách chung chung.

Ý chính là về thái độ làm việc, không phải bản chất con người.

Đáp án 4 sai.

Đoạn cuối nói rằng dù thành viên có thể chán nản ban đầu, nhưng nếu lãnh đạo tức giận thật lòng, họ sẽ hiểu và nỗ lực.

Tác giả không nói rằng lãnh đạo nên tức giận về việc thành viên chán nản.