Tìm kiếm thông tin cụ thể · Bài 64 · Đọc hiểu N2

Hướng dẫn sử dụng Yamayuri Net

やまゆりネット利用りよう案内あんない · Tìm kiếm thông tin cụ thể
かい Hướng dẫn cách làm
Tìm kiếm thông tin cụ thể

Bài này yêu cầu tìm kiếm thông tin chi tiết từ một văn bản hướng dẫn hoặc thông báo. Cần đọc kỹ từng phần để xác định thông tin chính xác.

Trình tự làm bài
  1. Đọc lướt qua tiêu đề và các mục chính để nắm bố cục bài.
  2. Đọc câu hỏi để xác định thông tin cần tìm.
  3. Tìm từ khóa trong câu hỏi và quét đoạn văn để định vị phần chứa thông tin liên quan.
  4. Đọc kỹ phần đó và so sánh với các lựa chọn để chọn đáp án đúng nhất.
Lưu ý
  • Chú ý các con số, điều kiện, ngoại lệ được nêu trong bài.
  • Cẩn thận với các từ phủ định hoặc điều kiện 'nếu... thì...'.
  • Đôi khi thông tin có thể được diễn đạt bằng cách khác nhau.

やまゆりネット利用りよう案内あんない

「やまゆりネット」はやまゆり公共こうきょう施設しせつ予約よやくシステムです。利用りようしゃ登録とうろくをすることで、施設しせつ 施設しせつ抽選ちゅうせん申し込もうしこみや、施設しせつ予約よやくとうがインターネットでできるようになります。

利用りようしゃ登録とうろくについて について● 利用りようしゃ登録とうろくは、役所やくしょしょ施設しせつにあるやまゆりネット受付うけつけ窓口まどぐちっています。 。● ご本人ほんにん運転うんてん免許めんきょしょう・パスポート・健康けんこう保険ほけんしょうなど住所じゅうしょ氏名しめいせいねんがつ確認かくにんできるも できるものをおちください。やまゆり在住ざいじゅうではないがない会社かいしゃつとめているひとが、やまゆり市民しみんと とおな料金りょうきん施設しせつ利用りようする場合ばあい市民しみん料金りょうきんの1.2ばいとなります。 。● やまゆり在勤ざいきん在学ざいがくほうは、社員しゃいんしょう在勤ざいきん証明しょうめいしょ学生がくせいしょうなど通勤つうきん通学つうがくさき確認かくにんがで ができるものもおちください。やまゆり市民しみん料金りょうきん施設しせつがご利用りよういただけます。(名刺めいしとおり 通勤つうきんさき確認かくにんするものとして使用しようできません。) )● 登録とうろく有効ゆうこう期間きかんは3年間ねんかんです。登録とうろくりょうは500えんです。

注意ちゅうい》 》(1) 利用りようしゃ登録とうろく本人ほんにん申請しんせいです。(16とし以上いじょう) )(2) インターネット、携帯けいたいサイトでの登録とうろくはできません。 。(3) 利用りようしゃ登録とうろくカードを他人たにんすことはできません。 。(4) 有効ゆうこう期限きげんぎると、やまゆりネットの利用りようができません。ご本人ほんにん住所じゅうしょ氏名しめいせいねんがつ 月日つきひ確認かくにんできるものと利用りようしゃ登録とうろくカードを持参じさんし、受付うけつけ窓口まどぐち更新こうしん手続てつづきをしてください。 。期限きげんれの3かげつまえから更新こうしん手続てつづきの受付うけつけをします。 。*有効ゆうこう期間きかんぎますと、さい登録とうろくに500えんかかります。 。(5) 登録とうろくしたパスワードは、インターネット・携帯けいたいサイトから変更へんこうできます。 。(6) 施設しせつ情報じょうほうおよ空室くうしつ状況じょうきょうは、利用りようしゃ登録とうろくをされなくてもごらんになれます。

"Yamayuri Net" là hệ thống đặt chỗ cơ sở vật chất công cộng của thành phố Yamayuri. Bằng cách đăng ký người dùng, bạn có thể đăng ký rút thăm hoặc đặt chỗ các cơ sở trống qua internet.

Về đăng ký người dùng

● Việc đăng ký người dùng được thực hiện tại quầy tiếp nhận Yamayuri Net ở các cơ sở của tòa thị chính hoặc văn phòng thành phố.

● Vui lòng mang theo các giấy tờ có thể xác nhận địa chỉ, tên, ngày sinh của bạn như bằng lái xe, hộ chiếu, thẻ bảo hiểm y tế. Những người không sống ở thành phố Yamayuri nhưng làm việc tại một công ty trong thành phố có thể sử dụng các cơ sở với mức phí tương đương công dân Yamayuri, nhưng sẽ là 1.2 lần mức phí công dân.

● Những người làm việc hoặc học tập tại thành phố Yamayuri vui lòng mang theo các giấy tờ có thể xác nhận nơi làm việc/học tập như thẻ nhân viên, giấy chứng nhận làm việc, thẻ học sinh. Bạn có thể sử dụng các cơ sở với mức phí công dân Yamayuri. (Danh thiếp không thể dùng để xác nhận nơi làm việc.)

● Thời hạn hiệu lực của đăng ký là 3 năm. Phí đăng ký là 500 yên.

《Lưu ý》

(1) Đăng ký người dùng phải do chính người đó thực hiện. (Từ 16 tuổi trở lên)

(2) Không thể đăng ký qua internet hoặc trang web di động.

(3) Không được cho người khác mượn thẻ đăng ký người dùng.

(4) Nếu hết hạn hiệu lực, không thể sử dụng Yamayuri Net. Vui lòng mang theo giấy tờ xác nhận địa chỉ, tên, ngày sinh của bạn và thẻ đăng ký người dùng đến quầy tiếp nhận để làm thủ tục gia hạn. Việc tiếp nhận thủ tục gia hạn bắt đầu từ 3 tháng trước khi hết hạn. *Nếu thời hạn hiệu lực đã hết, việc đăng ký lại sẽ tốn 500 yên.

(5) Mật khẩu đã đăng ký có thể thay đổi từ internet hoặc trang web di động.

(6) Thông tin cơ sở vật chất và tình trạng phòng trống có thể xem mà không cần đăng ký người dùng.

TừCách đọcNghĩa
やまゆりやまゆりしThành phố Yamayuri
公共こうきょう施設しせつこうきょうしせつCơ sở vật chất công cộng
予約よやくシステムよやくシステムHệ thống đặt chỗ
利用りようしゃ登録とうろくりようしゃとうろくĐăng ký người dùng
抽選ちゅうせん申し込もうしこちゅうせんもうしこみĐăng ký rút thăm
施設しせつあきしせつCơ sở trống
受付うけつけ窓口まどぐちうけつけまどぐちQuầy tiếp nhận
運転うんてん免許めんきょしょううんてんめんきょしょうBằng lái xe
パスポートパスポートHộ chiếu
健康けんこう保険ほけんしょうけんこうほけんしょうThẻ bảo hiểm y tế
住所じゅうしょじゅうしょĐịa chỉ
氏名しめいしめいTên đầy đủ
せいねんがつにちせいねんがっぴNgày sinh
在住ざいじゅうざいじゅうCư trú
在勤ざいきんざいきんLàm việc tại
在学ざいがくざいがくHọc tại
社員しゃいんしょうしゃいんしょうThẻ nhân viên
在勤ざいきん証明しょうめいしょざいきんしょうめいしょGiấy chứng nhận làm việc
学生がくせいしょうがくせいしょうThẻ học sinh
通勤つうきんつうきんĐi làm
通学つうがくつうがくĐi học
名刺めいしめいしDanh thiếp
有効ゆうこう期間きかんゆうこうきかんThời hạn hiệu lực
登録とうろくりょうとうろくりょうPhí đăng ký
本人ほんにん申請しんせいほんにんしんせいTự mình đăng ký
携帯けいたいサイトけいたいサイトTrang web di động
かすCho mượn
有効ゆうこう期限きげんゆうこうきげんHạn hiệu lực
更新こうしん手続てつづこうしんてつづきThủ tục gia hạn
期限きげんきげんぎれHết hạn
さい登録とうろくさいとうろくĐăng ký lại
パスワードパスワードMật khẩu
施設しせつ情報じょうほうしせつじょうほうThông tin cơ sở vật chất
空室くうしつ状況じょうきょうくうしつじょうきょうTình trạng phòng trống
らんになれますごらんになれますCó thể xem (kính ngữ)
もん

Câu hỏi đọc hiểuBấm vào đáp án để chấm — đúng xanh, sai đỏ

1.もん1 やまゆりんではいないがない会社かいしゃつとめているひとが、やまゆり市民しみんおな料金りょうきん施設しせつ利用りようするにはなん必要ひつようか。
Câu 1: Người không sống ở thành phố Yamayuri nhưng làm việc tại một công ty trong thành phố cần gì để sử dụng các cơ sở với mức phí tương đương công dân Yamayuri?
住所じゅうしょ氏名しめいせいねんがつ確認かくにんできるものGiấy tờ xác nhận địa chỉ, tên, ngày sinh
社員しゃいんしょうまたは在勤ざいきん証明しょうめいしょThẻ nhân viên hoặc giấy chứng nhận làm việc
住所じゅうしょ氏名しめいせいねんがつ確認かくにんできるものと社員しゃいんしょうはいった名刺めいしGiấy tờ xác nhận địa chỉ, tên, ngày sinh và danh thiếp có thẻ nhân viên
社員しゃいんしょう在勤ざいきん証明しょうめいしょ住所じゅうしょ氏名しめいせいねんがつ確認かくにんできるものThẻ nhân viên hoặc giấy chứng nhận làm việc và giấy tờ xác nhận địa chỉ, tên, ngày sinh
④ Đáp án đúng

Để sử dụng dịch vụ với mức phí công dân Yamayuri, người làm việc tại thành phố Yamayuri cần mang theo giấy tờ xác nhận nơi làm việc (như thẻ nhân viên hoặc giấy chứng nhận làm việc) và các giấy tờ xác nhận thông tin cá nhân (địa chỉ, tên, ngày sinh) như bằng lái xe, hộ chiếu, hoặc thẻ bảo hiểm y tế.

Lựa chọn 4 bao gồm cả hai loại giấy tờ này.

Lựa chọn 3 sai vì danh thiếp không được chấp nhận để xác nhận nơi làm việc.

⚠(đáp án Gemini tự suy luận — nên kiểm lại)
2.もん2 ジョンさんは、2009ねん6つき1にやまゆりネット利用りよう登録とうろくをしました。もうすぐ有効ゆうこう期間きかんわる。登録とうろくりょうなしで更新こうしんするにはどうすればよいか。今日きょうは2012ねん3つき10である。
Câu 2: Anh John đã đăng ký sử dụng Yamayuri Net vào ngày 1 tháng 6 năm 2009. Thời hạn hiệu lực sắp kết thúc. Để gia hạn mà không mất phí đăng ký, anh ấy nên làm gì? Hôm nay là ngày 10 tháng 3 năm 2012.
今日きょうから5つき31までのあいだに、インターネットで登録とうろく更新こうしんする。Gia hạn đăng ký qua internet trong khoảng thời gian từ hôm nay đến ngày 31 tháng 5.
6つきになったら、インターネットで登録とうろく更新こうしんする。Khi đến tháng 6, gia hạn đăng ký qua internet.
今日きょうから5つき31までのあいだに、運転うんてん免許めんきょしょう利用りようしゃ登録とうろくカードをって受付うけつけ窓口まどぐちき、登録とうろく更新こうしんする。Trong khoảng thời gian từ hôm nay đến ngày 31 tháng 5, mang bằng lái xe và thẻ đăng ký người dùng đến quầy tiếp nhận để gia hạn đăng ký.
6つきになったら、パスポートと利用りようしゃ登録とうろくカードをって受付うけつけ窓口まどぐちき、登録とうろく更新こうしんする。Khi đến tháng 6, mang hộ chiếu và thẻ đăng ký người dùng đến quầy tiếp nhận để gia hạn đăng ký.
③ Đáp án đúng

Thời hạn hiệu lực của đăng ký là 3 năm, nên đăng ký của anh John sẽ hết hạn vào ngày 1 tháng 6 năm 2012.

Để gia hạn mà không mất phí, anh ấy phải làm thủ tục gia hạn trong vòng 3 tháng trước khi hết hạn.

Khoảng thời gian này là từ ngày 1 tháng 3 năm 2012 đến ngày 31 tháng 5 năm 2012.

Hôm nay là ngày 10 tháng 3 năm 2012, nằm trong khoảng thời gian này.

Theo mục (4) của 《注意ちゅうい》, anh ấy cần mang theo giấy tờ tùy thân (như bằng lái xe) và thẻ đăng ký người dùng đến quầy tiếp nhận để làm thủ tục.

Lựa chọn 3 phù hợp với tất cả các điều kiện này.

Lựa chọn 1 và 2 sai vì không thể đăng ký qua internet.

Lựa chọn 4 sai vì nếu đợi đến tháng 6, thời hạn đã hết và sẽ phải trả phí đăng ký lại.

⚠(đáp án Gemini tự suy luận — nên kiểm lại)