Hỏi ý chính của tác giả · Bài 68 · Đọc hiểu N2

Về người sống vì công việc

仕事しごと人間にんげんについて · Hỏi ý chính của tác giả

仕事しごと人間にんげんという言葉ことばは、人生じんせい会社かいしゃにささげてしまい、定年ていねんなんもできないようではこまるという意味いみ使つかわれることがおおい。たしかに人間にんげんとして、会社かいしゃでの仕事しごとだけしかできないというのはある意味いみでさみしいことかもしれない。けれど、わたくしはそうばかりともえないがする。もしそのひとが、たとえば船長せんちょうとともに沈没ちんぼつしたいとおもうように会社かいしゃとともにきたいとおもうなら、それはそれで素晴すばらしいことではないだろうか。一生いっしょう目標もくひょうがみつからず、「わない」「かない」と繰り返くりかえすよりも、ずっと素直すなおしあわせとえるかもしれないではないか。

三宮さんのみや麻由子まゆこじてこころひらいて』岩波いわなみ書店しょてん

Từ "người sống vì công việc" (仕事しごと人間にんげん) thường được dùng với ý nghĩa rằng thật đáng lo ngại nếu một người cống hiến cả đời cho công ty đến mức không thể làm gì sau khi nghỉ hưu. Chắc chắn, với tư cách là một con người, việc chỉ có thể làm việc cho công ty cũng có thể là một điều cô đơn theo một nghĩa nào đó.

Thế nhưng, tôi lại không nghĩ rằng lúc nào cũng là như vậy. Nếu một người mong muốn sống cùng công ty như thể họ muốn chìm cùng thuyền trưởng, thì đó chẳng phải là một điều tuyệt vời sao? Nó thậm chí có thể được coi là một cuộc sống thẳng thắn và hạnh phúc hơn nhiều so với việc cứ mãi lặp đi lặp lại "không hợp" hay "không thích" vì không tìm thấy mục tiêu cả đời.

TừCách đọcNghĩa
仕事しごと人間にんげんしごとにんげんngười sống vì công việc, người nghiện công việc
ささげるささげるcống hiến, dâng hiến
定年ていねんていねんごsau khi nghỉ hưu
こまこまるkhó khăn, rắc rối, đáng lo ngại
さびしいさみしいcô đơn, buồn tẻ
沈没ちんぼつちんぼつchìm đắm
素直すなおすなおthẳng thắn, trung thực, ngoan ngoãn
もん

Câu hỏi đọc hiểuBấm vào đáp án để chấm — đúng xanh, sai đỏ

1.この文章ぶんしょう筆者ひっしゃもっといたいことはなんか。
Điều tác giả muốn nói nhất trong đoạn văn này là gì?
仕事しごとしかできない人生じんせいというのはこまるし、さみしいが、しかたないことである。Cuộc đời chỉ biết làm việc là đáng lo ngại và cô đơn, nhưng đó là điều không thể tránh khỏi.
目標もくひょうつけ、自分じぶん時間じかん会社かいしゃのために使つかうのが、もっとしあわせな人生じんせいだ。Tìm thấy mục tiêu và dành thời gian cho công ty là cuộc sống hạnh phúc nhất.
ふね船長せんちょうふねとともにきるのとは、会社かいしゃでの仕事しごとだけの人生じんせいより素晴すばらしい。Việc thuyền trưởng sống cùng con tàu thì tuyệt vời hơn cuộc đời chỉ làm việc ở công ty.
すべてのものののなか会社かいしゃ仕事しごと一番いちばんかんがえてきるのも幸福こうふく人生じんせいだとえる。Có thể nói rằng việc sống mà đặt công việc của công ty lên hàng đầu trong mọi thứ cũng là một cuộc sống hạnh phúc.
④ Đáp án đúng

Tác giả bắt đầu bằng cách thừa nhận quan điểm tiêu cực về "người sống vì công việc" nhưng sau đó đưa ra quan điểm phản bác.

Tác giả cho rằng nếu một người thực sự muốn cống hiến cho công ty như thuyền trưởng cống hiến cho con tàu, thì đó là một điều tuyệt vời và có thể là một cuộc sống hạnh phúc.

Điều này được thể hiện rõ nhất ở câu cuối: 「ずっと素直すなおしあわせとえるかもしれないではないか。」 (Chẳng phải có thể nói đó là một cuộc sống thẳng thắn và hạnh phúc hơn sao?).

-

Lựa chọn 1: Đi ngược lại ý chính của tác giả. Tác giả không cho rằng đó là điều không thể tránh khỏi mà đang cố gắng thay đổi cách nhìn nhận.

-

Lựa chọn 2: Tác giả không nói rằng đây là "hạnh phúc nhất" mà chỉ nói rằng nó "có thể là hạnh phúc".

Hơn nữa, trọng tâm không phải là "tìm mục tiêu" mà là thái độ cống hiến.

-

Lựa chọn 3: Đây là sự hiểu sai phép so sánh. Tác giả dùng hình ảnh thuyền trưởng để ví von cho sự cống hiến hết mình cho công ty, không phải để so sánh hai điều đó với nhau.

-

Lựa chọn 4: Phản ánh đúng ý của tác giả, đó là việc đặt công việc công ty lên hàng đầu cũng có thể là một cuộc sống hạnh phúc, tùy thuộc vào thái độ và mong muốn của mỗi người.

⚠(đáp án Gemini tự suy luận — nên kiểm lại)